Skip to content

OOoAuthors.org

Sections
Personal tools
You are here: Home » Español » Recursos para traductores y revisores » Diccionario informático en-es

Diccionario informático en-es


accelerated graphics board (AGB)

puerto (m) para gráficos acelerados

acceptable use policy (AUP)

política (f) de uso aceptable

access code

código (m) de acceso, código (m) de entrada

access level

nivel (m) de acceso, nivel (m) de entrada

access time

tiempo (m) de acceso, tiempo (m) de entrada

acknowledgment

acuse (m) de recibo, asentimiento (m), confirmación (f), reconocimiento (m)

active matrix

matriz (f) activa

agent

agente (m)

alias

alias (m)

allocation

alocación (f), asignación (f)

analog computer

ordenador (m) analógico

anchor

anclaje (m), ancla (f)

ancillary equipment

equipo (m) ancilario, equipo (m) subordinado

android

androide (m) (f)

animated GIF

GIF (m) animado

annotate (v)

anotar, comentar

anonymous FTP

FTP (m) anónimo

anti-virus

antivirus (m)

append (v)

añadir, adjuntar

applet

applet (m), appleta (m), apliques (m), apli (f), programita (m), programilla(m)

application

aplicación (f), programa (m)

applications package

paquete (m) de aplicaciones, software (m) de aplicaciones

application program interface (API)

interfaz (m/f) para programas de aplicación

archive

archivo (m)

archive site

lugar (m) de archivo

archived file

documento (m) archivado, documento (m) comprimido

array

formación, tabla, matriz (f)

@, at

@, arroba

artificial intelligence (AI)

inteligencia (f) artificial

artificial life

vida (f) artificial

ASAP (as soon as possible)

tan pronto como sea posible

ASCII (american standard code for information interchange)

ASCII (estándar americano de codificación para el intercambio de información)

assembler

ensamblador (m)

assemble (v)

ensamblar

assembly

ensamblado (m)

assembly language

lenguage (m) ensamblador

assembly program

programa (m) ensamblador

assessment

asesoramiento (m), valoración (f)

asymmetrical digital subscriber line (ADSL)

línea (f) de subscripción asimétrica digital

asynchronous transfer mode (ATM)

modo (m) de transferencia aminoran

@ (at)

arroba (f)

attach (v)

adjuntar, unir

authentication

autentificación (f), autenticación (f)

authoring language

lenguage (m) autor, lenguage (m) de componer

authoring system

sistema (m) autor, sistema (m) de autoría, sistema (m) de componer

authoring tools

herramientas (f) de autoría

automatic loader

cargador (m) automático

automatic scroller

enrollamiento (m) automático, tele-tipo (m)

automatic shutdown

cierre (m) automático, apagado (m) automático

avatar

avatar (m)

backbone

eje (m) central, columna (f) vertebral, esqueleto (m)

badge

credencial (f)

back up (v)

hacer una copia de seguridad, hacer un backup, hacer un archivo de reserva

back-up

copia (f) de seguridad, back-up (m), copia (f) de reserva, copia (f) de respaldo

background

fondo (m)

background process

proceso (m) subordinado, proceso (m) de fondo

background program

programa (m) subordinado

backspace (v)

retroceder

backtrack (v)

retroceder, explorar hacia atrás

backup file

copia (f) de seguridad, archivo (m) de reserva

bandwidth

anchura (f) de banda, ancho (m) de banda

banner

anuncio (m), cartel (m)

bar code

código (m) de barras, código (m) de trazos

baseband

banda (f) base

batch

lote (m)

batch job

trabajo (m) en serie, trabajo (m) por lotes

baud

baudio (m), baud (m)

baud rate

velocidad (f) baud, velocidad (f) de baudios, tasa (f) de baudios

BBS (bulletin board system)

tablero (m) electrónico, sistema (m) de tablero de boletines, tablón (m) de anuncios electrónico, pizarra (f) electrónica

Bcc:

copia oculta

beeper

busca

benchmark test

contraste (m), prueba (f) comparativa

benchmarking

referencia (f)

bit (binary digit)

bit (m), bitio (m), digito (m) binario

bitmap

bitmap (m), mapa (m) de bits

bitnet

bitnet (m)

bits per second (BPS)

bits (m) por segundo

blinking (adj)

oscilante, centelleante, parpadeante

board

tablero (m) electrónico

bold

negrita (f), enfático (adj)

bookmark (v)

señalar un lugar, marcar un espacio web, atajar

bookmark

marca (f), atajo (m), señal (f), marcador (m)

boot (v)

arrancar, autoarrancar, iniciar

boot

autoarranque (m)

bot

bot (m)

bounce (v)

rebotar

BPS bits per second

bits (m) por segundo

branch (v)

ramificarse, bifurcarse, separarse

broadband

banda (f) ancha, banda (f) amplia

broadcast (v)

difundir

broadcast

difusión (f), difusión (f) general

browse (v)

hojear, rastrear, ojear

browser

navegador (m), visualizador (m), explorador (m), visor (m)

buffer

registro (m) intermedio, memoria (f) intermedia, buffer (m), memoria (f) de amortiguación, almacenamiento (m) intermedio

bug

bug (m), bicho (m), gazapo (m), error (m) lógico, fallo (m) lógico

built-in (adj)

incorporado

built-in fonts

fuentes (f) incorporadas, tipógrafos (m) incorporados

bullet

bullet (m), disco (m)

bulletin board system (BBS)

tablero (m) electrónico, sistema (m) de tablero de boletines, tablón (m) de anuncios electrónico, pizarra (f) electrónica

bus

ducto (m), canal (m), conductor (m) común, ruta (f), ranura (f)

business-to-business

empresa a empresa, interempresas (f)

business-to-consumer

empresa a cliente, empresa a usuario

byte

octeto (m), byte (m)

cache

caché (f)

CAD (Computer-Aided Design)

CAD (m), diseño (m) asistido por ordenador, diseño (m) con ayuda del computado

Campus Wide Information System (CWIS)

sistema (m) de información universitario

caps

letras (f) mayúsculas

caret

signo (m) de intercalación

carriage return

retorno (m), retorno (m) del carro

cartridge

cartucho (m)

cassette

casete (m)

Cc:

copia (f)

CD-ROM

CD-ROM (m)

CD-ROM drive

lector (m) de CD-ROM

CD-ROM reader

lector (m) de CD-ROM

CD-ROM recorder

grabador (m) de CD-ROM

cellular phone, cell phone

teléfono celular (m), móvil (m), teléfono móvil (m)

censorship

censura (f)

Central Processing Unit (CPU)

unidad (f) central de proceso

CERN, Conseil Europeen pour la Recherche Nucleaire

CERN (Consejo Europeo para la Investigación Nuclear)

CGI (Common Gateway Interface)

interfaz (m/f) común de pasarela

channel

canal (m)

character

carácter (m)

character template

plantilla (f) de carácteres

chat (v)

chatear, conversar, charlar, platicar

chat

chat (m), tertulia (f), conversación (f), charla (f), plática (f)

chat room

espacio para charla (m), canal de conversación (m)

checkbox

casilla (f) de control, casilla (f), cuadro (m)

chip

chip (m), plaqueta (f), microprocesador (m)

clear (v)

borrar, despejar

click (v)

cliquear, hacer un clic, hacer clic, darle clic, pinchar, chasquear, pulsar y soltar, picar con el ratón

clickable image map

mapa (m) interactivo, mapa (m) sensible, datagrama (m)

client

cliente (m)

client-server model

modelo (m) cliente-servidor

clip art

clip art (m), dibujos (m) artísticos, diseños (m) genéricos

clipboards

sujetadatos (m)

Clipper Chip

Chip (m) Clipper

clipping

recorte (m)

clone

clon (m)

CMYK colour

color (m) CMAN

CNI (Coalition for Networked Information)

coalición (f) para la información a través de redes

coaxial cable

cable (m) coaxial

command

orden (f), mandato (m)

common gateway interface (CGI)

interfaz (m/f) común de pasarela

communicator

comunicador (m)

compatible (adj)

compatible

compile (v)

compilar

compiled code

código (m) compilado

compiler

compilador (m)

compress (v)

comprimir

compression

compresión (f)

compute (v)

computar

computer

ordenador (m), computadora (f), calculador (m)

computer-aided design (CAD)

diseño (m) asistido por ordenador, diseño (m) con ayuda del computado, CAD (m)

computer-based learning

aprendizaje (m) por ordenador

computer animation

animación (f) por ordenador

computer graphics

infografía (f)

computer science

informática (f), ciencias (f) de la computación

computer paper

papel (m) contínuo, forma (f) contínua

computer vision

visión (f) informática, visión (f) de ordenador, ordenador (m) con sentido de la vista

computing power

potencia (f) de cálculo

configure (v)

configurar

configuration

configuración (f)

congestion

congestión (f), atasco (m)

conjunction

conjunción (f)

connect (v)

conectar

connector

conector (m)

control panel

panel (m) de control

convert (v)

convertir

cookie

cookie (m), galleta (f), anzuelo (m)

corrupt (adj)

corrompido

copy and paste (v)

copiar y pegar

copyleft, free software

izquierdo de copia (m), software libre (m)

copyright, ©

derecho de copia (m)

counter

contador (m)

CPU (central processing unit)

unidad (f) central de proceso

cracker

crácker (m), intruso (m)

crash (v)

colgar, quebrar, chocar, romper, estrellar, congelar, crashear

crash

fallo (m) del sistema

crawler

rastreador (m), araña (f)

crosspost

colocación (f) cruzada, envío (m) multiple

crypt (v)

cifrar

cryptography

cryptografía (f)

cryptology

criptología (f)

CU-SeeMee

teveo-meves

cursor

puntero (m), cursor (m)

cyber

ciber (m), (f)

cybercoffee

cybercafé (m)

cyberculture

cibercultura (f)

cybernaut

cybernauta (m), (f)

cybernetics

cybernética

cybernetic organism

organismo (m) cibernético

cyberpunk

ciberpunk (m)

cyberspace

ciberespacio (m)

cyborg (cybernetic organism)

ciborg (m)

cybrarian

cibertecario(a)

DARPA - Defense Advanced Research Projects Agency

Agencia de Proyectos de Investigación Avanzada para la Defensa

data

datos (m)

data encryption standard, DES

estándar de cifrado de datos

data highway

infopista (f), autopista (f) de información, autopista (f) de datos

data link

enlace (m) para transmisión de datos

data surfer

navegante (m) de Internet

data traffic

tráfico (m) de datos

database

base (f) de datos

datafield

campo (m) de datos

datagram

datagrama (m)

debug (v)

depurar, limpiar

debugger

depurador (m)

decipher (v)

decodificar, descifrar

decode (v)

decodificar, descifrar

decrypt (v)

descifrar

dedicated line

línea (f) dedicada

de-encryption

descifrado (m), desencriptación (f)

default

por omisión, por defecto

delete (v)

borrar, suprimir

denial of service - DoS

denegación de servicio

desktop

escritorio (m), pantalla (f)

desktop computer

ordenador (m) de mesa, ordenador (m) a desktop

desktop publishing

autoedición (f), maquetación (f)

desktop systems

equipos (m) de sobremesa (o escritorio), sistemas (m) de escritorio (o sobremesa)

diagnostic program

programa (m) de diagnóstico

dialog box

ventana (f) de diálogo, cuadro (m) de diálogo

dial up (v)

marcar

dialup

conexión (f) por línea conmutada

digeterati, digerati

digeratos (m)

digital fingerprint

firma (f) digital

digitalization

digitalización (f)

digitalize (v)

digitalizar

digitize (v)

digitalizar

digitizer

digitador (m), digitalización (f)

directory

directorio (m)

disable (v)

inhibir, deshabilitar

disc, disk

disco (m)

discussion group

grupo (m) de discusión

disk drive

unidad (f) de discos

disk driver

disquetera (f)

disk operating system - DOS

sistema operativo en disco (m)

display menu

menú (m) de visualización

display (v)

mostrar, visualizar

display

visual (m), visor (m), pantalla (f)

diskette

disquete (m), disco (m) flexible

distributed database

base (f) de datos distribuida

DNS (Domain Name System)

sistema (m) de nombres de dominio

domain

dominio (m)

domain name system - DNS

sistema de nombres de dominio

dot matrix

matriz (f) de puntos

dot printer

impresora (f) de puntos

double click

hacer doble clic

download (v)

bajar, descargar, hacer un download, bajar archivos, capturar, copiar

download

carga (f)

downstream (adv)

con la corriente

drag (v)

arrastrar

DRAM (Dynamic RAM)

DRAM (m), RAM (m) dinámico

drag & drop (v)

arrastrar y soltar

drive

unidad (f) de disco

drive lock

cerradura (f) para disquetes

driver

driver (m), manejador (m), programa (m) instalador

drop down list, drop down menu, pop-up menu

menu (m) desplegable

dual scan

escan (m) dual, dual (m) scan

dummy

simulador (m), doble (m/f), suplente (m/f)

ebone

red troncal europea (f)

e-business, electronic business

negocio electrónico (m)

e-commerce, electronic commerce

comercio electrónico (m)

e-mail, email

correo (m) electrónico, correo-e (m), e-mail (m), email (m)

e-mail (v)

mandar, enviar por correo electrónico

e-mail address

dirección (f) de correo electrónico, casilla (f) electrónica

e-mail box

buzón de correo electrónico (m)

e-mail message, electronic mail message

mensaje de correo electrónico (m), mail (m), emilio (m)

e-zine (electronic magazine)

revista (f) electrónica, folletín (m) electrónico

ebone

red (f) troncal europea

electronic art

arte (m) electrónico

EDI (electronic data interchange)

intercambio (m) electrónico de datos

electronic mail

correo (m) electrónico, e-mail (m), email (m)

electronic mall

centro (m) comercial electrónico

electronic publishing

publicación electrónica (f)

electronic storefront

escaparate (m) electrónico

embedded (adj)

empotrado, encastrado, embutido

embedded hyperlink

hiperenlace (m) empotrado

emoticon

emoticón (m), expreicono (m)

emulator

emulador (m)

enable (v)

habilitar

encapsulated postscript (EPS)

poscript (m) encapsulado

encode (v)

codificar

encrypt (v)

cifrar

encryption

cifrado (m)

enhanced mode

modo (m) mejorado, modo (m) aumentado

enter key

tecla (f) de entrada

entity

entidad (f), ente (m)

ethernet

ethernet (m), red (f) de video/audio

exit (v)

salir

exit

salida (f)

expansion slot

ranura (f) de expansión

external cache memory

banco (m) de datos externo

external database

memoria (f) caché externa

external hard drive

disco (m) duro externo

e-zine

revista elctrónica (f)

face-to-face (FTF)

carne y hueso (CYH)

facsimile (FAX)

FAX (m), teleproductor (m) de imágenes

FAQ (frequently asked questions)

preguntas (f) más frecuentes, preguntas (f) formuladas frecuentemente

fax (v)

mandar un fax, faxear

feature

aspecto (m), característica (f), cualidad (f)

feedback

feedback (m), realimentación (f), retroalimentación (f)

feeder

feeder (m), alimentador (m)

fiber optics

fibra (f) óptica

field (html)

espacio (m), espacio (m) en blanco

file (v)

archivar, guardar

file

archivo (m), fichero (m)

file conversion

conversión (f) de archivos

file transfer

transferencia (f) de ficheros

filter

filtro (m)

finger

apuntar con el dedo, dedo

firecable

ardecable (m)

firewall

cortafuegos (m)

flame (v)

pelear

flame

desahogo (m)

flame war

guerra (f) de desahogo, pelea (f)

flat fare

tarifa plana (f)

floppy disk, disquete

disco (m) flexible

flowchart

flujograma (m)

flat panel touch screen

pantalla (f) de tacto

folder

carpeta (f)

font

font (m), fuente (f), símbolo (m) de caligrafía, tipografía (f)

footnote

pie (m) de página, nota (f)

foreground

primer (m) plano, por encima

format (v)

formatear

format

formato (m)

forum

foro (m)

forward (v)

pasar, retransmitir

FQDN (fully qualified domain name)

nombre (m) de dominio totalmente cualificado

frame (v)

encuadrar, enmarcar

frame (html)

marco (m)

frame (telecomunicaciones, transmisión de datos)

trama (f)

frame (video, cine, etc.)

fotograma (m)

frame grabber (video, cine, etc.)

capturador (m) de fotogramas, congelador (m) de imagen, fotofijador (m)

frame relay

frame (m) relay, relevo (m) por etapas

freenet

red (f) libre, red (f) comunitaria, freenet (m)

freeware

programas (m) de libre distribución, programas (m) de dominio publico, programas (m) gratuitos

FTF (face-to-face)

CYH (carne y hueso)

FTP (file transfer protocol)

protocolo (m) de transferencia de ficheros/archivos

fuzzy logic

lógica (f) borrosa, lógica (f) matizada, lógica (f) difusa

FYI (for your information)

para su información

gate

puerta (f)

gateway

pasarela (f), puerta (f), pórtico (m)

GIF (Graphics Interchange Format)

GIF (m), formato (m) de intercambio de gráficos

GII (global information infrastructure)

infraestructura (f) global de información

global (adj)

global

global-local (adj)

global-local

global village

aldea (f) global

globalization

globalización (f)

GPL (General Public License)

Licencia Pública General (f)

GPRS (General Packet Radio Service)

Servicio General de Radio por Paquetes (m)

graph

gráfico (m)

graphic accelerator

acelerador (m) gráfico

graphic display

representación (f) gráfica

graphic data processing

informática (f) gráfica

graphical user interface

interfaz (m/f) gráfico de usuario

graphics (pl)

gráficos (m)

grayscale, greyscale

escala (f) de gris

grid

cuadriculado (m), reja (f), cuadrícula (f)

groupware

programas (m) de grupos

grrl

chika (f)

GSM (Global System for Mobile Communication)

sistema (m) global para comunicaciones móviles

GT (Global Time)

Tiempo (m) Global

GUI (grafical user interface)

interfaz (m/f) gráfico de usuario, GUI

guru

gurú (m), (f)

hack (v)

amañar, sabotear, piratear, hackear, jaquear

hack

apaño (m)

hacker

intruso (m) informático, pirata (m) informático, amañador (m), mañoso (adj), hácker (m), jáquer (m)

handle

apodo (m)

harddisk

disco (m) duro, disco (m) rígido

hardware

hardware (m), equipo (m) físico, chapa (f)

hardwired (adj)

cableado (m) directo

head-mounted display

casco (m) de realidad virtual, casco (m) visor

header

encabezamiento (m), cabecera (f)

hi-fi

alta (f) fidelidad

high-end, hi-end

gama (f) alta

highlight (v)

resaltar

high resolution

alta (f) definición, alta (f) resolución,

high-tech, hi-tech

tecnología (f) punta, tecnología (f) avanzada, alta (f) tecnología, hi-tech (m)

high-tech, hi-tech (adj)

de alta (f) tecnología, de tecnología (f) punta, de tecnología (f) avanzada, hi-tech

hit

petición (f), impacto (m), hit (m), golpe (m)

hoax

bulo (m), camelo (m)

home key

tecla (f) de inicio

home page

página (f) inicial, página raiz, página de casa, página principal, página frontal, portada, página de bienvenida, página de entrada, página de presentacion, página de origen, página hogar

hop

salto (m)

host

sistema (m) central, anfitrión (m), servidor (m), ordenador (m) anfitrión

host address

dirección (f) internet

host name

nombre (m) de sistema central, nombre (m) de anfitrión

host number

número (m) de sistema central, número (m) de anfitrión

host system

sistema (m) host, sistema (m) central

hotlist

lista (f) de interés, páginas (f) recomendadas, recomendaciones (f)

hot head

cabeza (f) caliente

HTML (Hypertext Markup Language)

lenguaje (m) de marcado de hipertexto, HTML

HTTP (Hypertext Transfer Protocol)

protocolo (m) de transmisión de hipertexto, HTTP

hub (Ethernet)

concentrador (m)

hyperlink

hiperenlace (m), enlace (m), portal (m)

hypermedia

hipermedia (f)

hypertext

hipertexto (m)

IAB (Internet Architecture Board)

comité (m) de arquitectura de internet

IANA (Internet Assigned Number Authority)

agencia (f) de asignación de números internet

IAP (Internet Access Provider)

proveedor (m) de acceso a internet

ICAAN ( Internet Corporation for Assigned Names and Numbers)

coorporación (f) de asignación de númerosy nombres internet

icon

icono (m)

image

imagen (f)

IMHO (in my humble opinion)

en mi humilde opinión, IMHO

IMO (in my opinion)

en mi opinión, IMO

indent (v)

sangrar

indent, indentation

sangrado (m), sangría (f)

infoaddict

infoadicto (m)

information packet

paquete (m) de información

information society

sociedad de la información

information superhighway

autopista (f) de información, supercarretera (f) de información

initialize (v)

inicializar, iniciar

ink

tinta (f)

inkjet printer

impresora (f) de chorro de tinta

inline image

imagen (f) integrada

input (v)

ingresar, entrar, teclear, picar

input

ingreso (m), entrada (f)

insert (v)

insertar

install (v)

instalar

interface

interfaz (m/f), interface (m), interfase (m), interficie (f), conexión (f)

intelligent agent

agente (m) inteligente

internaut

internauta (m)

(the) Internet

el (la) Internet (m/f), la Red (f)

Internet address

dirección (f) Internet

Internet Explorer

explorador de internet (m)

Internet number

número (m) Internet

Internet phone

teléfono (m) por Internet

Internet service provider

proveedor (m) de servicios Internet

Internet systems administrator

administrador (m) de web, webmaster (m)

interoperability

interoperabilidad (f)

intranet

intranet (f)

IP (Internet Protocol)

protocolo (m) Internet (IP)

IP address

dirección (f) IP

IP number

número (m) IP

IRC (Internet Relay Chat)

charla (f) interactiva Internet

ISDN (Integrated Services Digital Network)

RDSI (red (f) digital de servicios integrados)

ISO (International Standards Organization)

organización (f) internacional para la normalización (ISO)

ISOC (Internet Society)

sociedad (f) Internet (ISOC)

ISP (Internet Service Provider)

proveedor de servicios internet

italics

cursiva (f), itálica (adj)

ITU (International Telecommunications Union)

unión internacional de telecomunicaciones

jam

atascamiento (m)

Java

Java

JavaScript

JavaScript

jet lag

jetlag (m), inadaptación (f) horaria

JPG, JPEG (Joint Photographic Experts Group)

JPEG (m), Grupo (m) de expertos fotográficos

joy stick

joy stick (m), palanca (f) de juego

JSP (Java Server Page)

página (f) de servidor Java

jumper

puente (m)

junk mail

propaganda (f) indeseada, correo (m) basura

justify (v)

justificar

kbps (kilobits per second)

kilobits (m) por segundo

key in (v)

entrar, introducir

key

tecla (f)

key punch

perforadora (f)

keyboard

teclado (m)

keystroke

golpe (m) de tecla, tecleo (m), pulsación (f) de una tecla

keyword

palabra (f) clave

knowbot

knowbot (m), cognibot (m), cognirobot (m), robot (m) virtual, robot (m) de conocimiento