Diccionario informático en-es
-
accelerated graphics board (AGB)
puerto (m) para gráficos acelerados
acceptable use policy (AUP)
política (f) de uso aceptable
access code
código (m) de acceso, código (m) de entrada
access level
nivel (m) de acceso, nivel (m) de entrada
access time
tiempo (m) de acceso, tiempo (m) de entrada
acknowledgment
acuse (m) de recibo, asentimiento (m), confirmación (f), reconocimiento (m)
active matrix
matriz (f) activa
agent
agente (m)
alias
alias (m)
allocation
alocación (f), asignación (f)
analog computer
ordenador (m) analógico
anchor
anclaje (m), ancla (f)
ancillary equipment
equipo (m) ancilario, equipo (m) subordinado
android
androide (m) (f)
animated GIF
GIF (m) animado
annotate (v)
anotar, comentar
anonymous FTP
FTP (m) anónimo
anti-virus
antivirus (m)
append (v)
añadir, adjuntar
applet
applet (m), appleta (m), apliques (m), apli (f), programita (m), programilla(m)
application
aplicación (f), programa (m)
applications package
paquete (m) de aplicaciones, software (m) de aplicaciones
application program interface (API)
interfaz (m/f) para programas de aplicación
archive
archivo (m)
archive site
lugar (m) de archivo
archived file
documento (m) archivado, documento (m) comprimido
array
formación, tabla, matriz (f)
@, at
@, arroba
artificial intelligence (AI)
inteligencia (f) artificial
artificial life
vida (f) artificial
ASAP (as soon as possible)
tan pronto como sea posible
ASCII (american standard code for information interchange)
ASCII (estándar americano de codificación para el intercambio de información)
assembler
ensamblador (m)
assemble (v)
ensamblar
assembly
ensamblado (m)
assembly language
lenguage (m) ensamblador
assembly program
programa (m) ensamblador
assessment
asesoramiento (m), valoración (f)
asymmetrical digital subscriber line (ADSL)
línea (f) de subscripción asimétrica digital
asynchronous transfer mode (ATM)
modo (m) de transferencia aminoran
@ (at)
arroba (f)
attach (v)
adjuntar, unir
authentication
autentificación (f), autenticación (f)
authoring language
lenguage (m) autor, lenguage (m) de componer
authoring system
sistema (m) autor, sistema (m) de autoría, sistema (m) de componer
authoring tools
herramientas (f) de autoría
automatic loader
cargador (m) automático
automatic scroller
enrollamiento (m) automático, tele-tipo (m)
automatic shutdown
cierre (m) automático, apagado (m) automático
avatar
avatar (m)
backbone
eje (m) central, columna (f) vertebral, esqueleto (m)
badge
credencial (f)
back up (v)
hacer una copia de seguridad, hacer un backup, hacer un archivo de reserva
back-up
copia (f) de seguridad, back-up (m), copia (f) de reserva, copia (f) de respaldo
background
fondo (m)
background process
proceso (m) subordinado, proceso (m) de fondo
background program
programa (m) subordinado
backspace (v)
retroceder
backtrack (v)
retroceder, explorar hacia atrás
backup file
copia (f) de seguridad, archivo (m) de reserva
bandwidth
anchura (f) de banda, ancho (m) de banda
banner
anuncio (m), cartel (m)
bar code
código (m) de barras, código (m) de trazos
baseband
banda (f) base
batch
lote (m)
batch job
trabajo (m) en serie, trabajo (m) por lotes
baud
baudio (m), baud (m)
baud rate
velocidad (f) baud, velocidad (f) de baudios, tasa (f) de baudios
BBS (bulletin board system)
tablero (m) electrónico, sistema (m) de tablero de boletines, tablón (m) de anuncios electrónico, pizarra (f) electrónica
Bcc:
copia oculta
beeper
busca
benchmark test
contraste (m), prueba (f) comparativa
benchmarking
referencia (f)
bit (binary digit)
bit (m), bitio (m), digito (m) binario
bitmap
bitmap (m), mapa (m) de bits
bitnet
bitnet (m)
bits per second (BPS)
bits (m) por segundo
blinking (adj)
oscilante, centelleante, parpadeante
board
tablero (m) electrónico
bold
negrita (f), enfático (adj)
bookmark (v)
señalar un lugar, marcar un espacio web, atajar
bookmark
marca (f), atajo (m), señal (f), marcador (m)
boot (v)
arrancar, autoarrancar, iniciar
boot
autoarranque (m)
bot
bot (m)
bounce (v)
rebotar
BPS bits per second
bits (m) por segundo
branch (v)
ramificarse, bifurcarse, separarse
broadband
banda (f) ancha, banda (f) amplia
broadcast (v)
difundir
broadcast
difusión (f), difusión (f) general
browse (v)
hojear, rastrear, ojear
browser
navegador (m), visualizador (m), explorador (m), visor (m)
buffer
registro (m) intermedio, memoria (f) intermedia, buffer (m), memoria (f) de amortiguación, almacenamiento (m) intermedio
bug
bug (m), bicho (m), gazapo (m), error (m) lógico, fallo (m) lógico
built-in (adj)
incorporado
built-in fonts
fuentes (f) incorporadas, tipógrafos (m) incorporados
bullet
bullet (m), disco (m)
bulletin board system (BBS)
tablero (m) electrónico, sistema (m) de tablero de boletines, tablón (m) de anuncios electrónico, pizarra (f) electrónica
bus
ducto (m), canal (m), conductor (m) común, ruta (f), ranura (f)
business-to-business
empresa a empresa, interempresas (f)
business-to-consumer
empresa a cliente, empresa a usuario
byte
octeto (m), byte (m)
cache
caché (f)
CAD (Computer-Aided Design)
CAD (m), diseño (m) asistido por ordenador, diseño (m) con ayuda del computado
Campus Wide Information System (CWIS)
sistema (m) de información universitario
caps
letras (f) mayúsculas
caret
signo (m) de intercalación
carriage return
retorno (m), retorno (m) del carro
cartridge
cartucho (m)
cassette
casete (m)
Cc:
copia (f)
CD-ROM
CD-ROM (m)
CD-ROM drive
lector (m) de CD-ROM
CD-ROM reader
lector (m) de CD-ROM
CD-ROM recorder
grabador (m) de CD-ROM
cellular phone, cell phone
teléfono celular (m), móvil (m), teléfono móvil (m)
censorship
censura (f)
Central Processing Unit (CPU)
unidad (f) central de proceso
CERN, Conseil Europeen pour la Recherche Nucleaire
CERN (Consejo Europeo para la Investigación Nuclear)
CGI (Common Gateway Interface)
interfaz (m/f) común de pasarela
channel
canal (m)
character
carácter (m)
character template
plantilla (f) de carácteres
chat (v)
chatear, conversar, charlar, platicar
chat
chat (m), tertulia (f), conversación (f), charla (f), plática (f)
chat room
espacio para charla (m), canal de conversación (m)
checkbox
casilla (f) de control, casilla (f), cuadro (m)
chip
chip (m), plaqueta (f), microprocesador (m)
clear (v)
borrar, despejar
click (v)
cliquear, hacer un clic, hacer clic, darle clic, pinchar, chasquear, pulsar y soltar, picar con el ratón
clickable image map
mapa (m) interactivo, mapa (m) sensible, datagrama (m)
client
cliente (m)
client-server model
modelo (m) cliente-servidor
clip art
clip art (m), dibujos (m) artísticos, diseños (m) genéricos
clipboards
sujetadatos (m)
Clipper Chip
Chip (m) Clipper
clipping
recorte (m)
clone
clon (m)
CMYK colour
color (m) CMAN
CNI (Coalition for Networked Information)
coalición (f) para la información a través de redes
coaxial cable
cable (m) coaxial
command
orden (f), mandato (m)
common gateway interface (CGI)
interfaz (m/f) común de pasarela
communicator
comunicador (m)
compatible (adj)
compatible
compile (v)
compilar
compiled code
código (m) compilado
compiler
compilador (m)
compress (v)
comprimir
compression
compresión (f)
compute (v)
computar
computer
ordenador (m), computadora (f), calculador (m)
computer-aided design (CAD)
diseño (m) asistido por ordenador, diseño (m) con ayuda del computado, CAD (m)
computer-based learning
aprendizaje (m) por ordenador
computer animation
animación (f) por ordenador
computer graphics
infografía (f)
computer science
informática (f), ciencias (f) de la computación
computer paper
papel (m) contínuo, forma (f) contínua
computer vision
visión (f) informática, visión (f) de ordenador, ordenador (m) con sentido de la vista
computing power
potencia (f) de cálculo
configure (v)
configurar
configuration
configuración (f)
congestion
congestión (f), atasco (m)
conjunction
conjunción (f)
connect (v)
conectar
connector
conector (m)
control panel
panel (m) de control
convert (v)
convertir
cookie
cookie (m), galleta (f), anzuelo (m)
corrupt (adj)
corrompido
copy and paste (v)
copiar y pegar
copyleft, free software
izquierdo de copia (m), software libre (m)
copyright, ©
derecho de copia (m)
counter
contador (m)
CPU (central processing unit)
unidad (f) central de proceso
cracker
crácker (m), intruso (m)
crash (v)
colgar, quebrar, chocar, romper, estrellar, congelar, crashear
crash
fallo (m) del sistema
crawler
rastreador (m), araña (f)
crosspost
colocación (f) cruzada, envío (m) multiple
crypt (v)
cifrar
cryptography
cryptografía (f)
cryptology
criptología (f)
CU-SeeMee
teveo-meves
cursor
puntero (m), cursor (m)
cyber
ciber (m), (f)
cybercoffee
cybercafé (m)
cyberculture
cibercultura (f)
cybernaut
cybernauta (m), (f)
cybernetics
cybernética
cybernetic organism
organismo (m) cibernético
cyberpunk
ciberpunk (m)
cyberspace
ciberespacio (m)
cyborg (cybernetic organism)
ciborg (m)
cybrarian
cibertecario(a)
DARPA - Defense Advanced Research Projects Agency
Agencia de Proyectos de Investigación Avanzada para la Defensa
data
datos (m)
data encryption standard, DES
estándar de cifrado de datos
data highway
infopista (f), autopista (f) de información, autopista (f) de datos
data link
enlace (m) para transmisión de datos
data surfer
navegante (m) de Internet
data traffic
tráfico (m) de datos
database
base (f) de datos
datafield
campo (m) de datos
datagram
datagrama (m)
debug (v)
depurar, limpiar
debugger
depurador (m)
decipher (v)
decodificar, descifrar
decode (v)
decodificar, descifrar
decrypt (v)
descifrar
dedicated line
línea (f) dedicada
de-encryption
descifrado (m), desencriptación (f)
default
por omisión, por defecto
delete (v)
borrar, suprimir
denial of service - DoS
denegación de servicio
desktop
escritorio (m), pantalla (f)
desktop computer
ordenador (m) de mesa, ordenador (m) a desktop
desktop publishing
autoedición (f), maquetación (f)
desktop systems
equipos (m) de sobremesa (o escritorio), sistemas (m) de escritorio (o sobremesa)
diagnostic program
programa (m) de diagnóstico
dialog box
ventana (f) de diálogo, cuadro (m) de diálogo
dial up (v)
marcar
dialup
conexión (f) por línea conmutada
digeterati, digerati
digeratos (m)
digital fingerprint
firma (f) digital
digitalization
digitalización (f)
digitalize (v)
digitalizar
digitize (v)
digitalizar
digitizer
digitador (m), digitalización (f)
directory
directorio (m)
disable (v)
inhibir, deshabilitar
disc, disk
disco (m)
discussion group
grupo (m) de discusión
disk drive
unidad (f) de discos
disk driver
disquetera (f)
disk operating system - DOS
sistema operativo en disco (m)
display menu
menú (m) de visualización
display (v)
mostrar, visualizar
display
visual (m), visor (m), pantalla (f)
diskette
disquete (m), disco (m) flexible
distributed database
base (f) de datos distribuida
DNS (Domain Name System)
sistema (m) de nombres de dominio
domain
dominio (m)
domain name system - DNS
sistema de nombres de dominio
dot matrix
matriz (f) de puntos
dot printer
impresora (f) de puntos
double click
hacer doble clic
download (v)
bajar, descargar, hacer un download, bajar archivos, capturar, copiar
download
carga (f)
downstream (adv)
con la corriente
drag (v)
arrastrar
DRAM (Dynamic RAM)
DRAM (m), RAM (m) dinámico
drag & drop (v)
arrastrar y soltar
drive
unidad (f) de disco
drive lock
cerradura (f) para disquetes
driver
driver (m), manejador (m), programa (m) instalador
drop down list, drop down menu, pop-up menu
menu (m) desplegable
dual scan
escan (m) dual, dual (m) scan
dummy
simulador (m), doble (m/f), suplente (m/f)
ebone
red troncal europea (f)
e-business, electronic business
negocio electrónico (m)
e-commerce, electronic commerce
comercio electrónico (m)
e-mail, email
correo (m) electrónico, correo-e (m), e-mail (m), email (m)
e-mail (v)
mandar, enviar por correo electrónico
e-mail address
dirección (f) de correo electrónico, casilla (f) electrónica
e-mail box
buzón de correo electrónico (m)
e-mail message, electronic mail message
mensaje de correo electrónico (m), mail (m), emilio (m)
e-zine (electronic magazine)
revista (f) electrónica, folletín (m) electrónico
ebone
red (f) troncal europea
electronic art
arte (m) electrónico
EDI (electronic data interchange)
intercambio (m) electrónico de datos
electronic mail
correo (m) electrónico, e-mail (m), email (m)
electronic mall
centro (m) comercial electrónico
electronic publishing
publicación electrónica (f)
electronic storefront
escaparate (m) electrónico
embedded (adj)
empotrado, encastrado, embutido
embedded hyperlink
hiperenlace (m) empotrado
emoticon
emoticón (m), expreicono (m)
emulator
emulador (m)
enable (v)
habilitar
encapsulated postscript (EPS)
poscript (m) encapsulado
encode (v)
codificar
encrypt (v)
cifrar
encryption
cifrado (m)
enhanced mode
modo (m) mejorado, modo (m) aumentado
enter key
tecla (f) de entrada
entity
entidad (f), ente (m)
ethernet
ethernet (m), red (f) de video/audio
exit (v)
salir
exit
salida (f)
expansion slot
ranura (f) de expansión
external cache memory
banco (m) de datos externo
external database
memoria (f) caché externa
external hard drive
disco (m) duro externo
e-zine
revista elctrónica (f)
face-to-face (FTF)
carne y hueso (CYH)
facsimile (FAX)
FAX (m), teleproductor (m) de imágenes
FAQ (frequently asked questions)
preguntas (f) más frecuentes, preguntas (f) formuladas frecuentemente
fax (v)
mandar un fax, faxear
feature
aspecto (m), característica (f), cualidad (f)
feedback
feedback (m), realimentación (f), retroalimentación (f)
feeder
feeder (m), alimentador (m)
fiber optics
fibra (f) óptica
field (html)
espacio (m), espacio (m) en blanco
file (v)
archivar, guardar
file
archivo (m), fichero (m)
file conversion
conversión (f) de archivos
file transfer
transferencia (f) de ficheros
filter
filtro (m)
finger
apuntar con el dedo, dedo
firecable
ardecable (m)
firewall
cortafuegos (m)
flame (v)
pelear
flame
desahogo (m)
flame war
guerra (f) de desahogo, pelea (f)
flat fare
tarifa plana (f)
floppy disk, disquete
disco (m) flexible
flowchart
flujograma (m)
flat panel touch screen
pantalla (f) de tacto
folder
carpeta (f)
font
font (m), fuente (f), símbolo (m) de caligrafía, tipografía (f)
footnote
pie (m) de página, nota (f)
foreground
primer (m) plano, por encima
format (v)
formatear
format
formato (m)
forum
foro (m)
forward (v)
pasar, retransmitir
FQDN (fully qualified domain name)
nombre (m) de dominio totalmente cualificado
frame (v)
encuadrar, enmarcar
frame (html)
marco (m)
frame (telecomunicaciones, transmisión de datos)
trama (f)
frame (video, cine, etc.)
fotograma (m)
frame grabber (video, cine, etc.)
capturador (m) de fotogramas, congelador (m) de imagen, fotofijador (m)
frame relay
frame (m) relay, relevo (m) por etapas
freenet
red (f) libre, red (f) comunitaria, freenet (m)
freeware
programas (m) de libre distribución, programas (m) de dominio publico, programas (m) gratuitos
FTF (face-to-face)
CYH (carne y hueso)
FTP (file transfer protocol)
protocolo (m) de transferencia de ficheros/archivos
fuzzy logic
lógica (f) borrosa, lógica (f) matizada, lógica (f) difusa
FYI (for your information)
para su información
gate
puerta (f)
gateway
pasarela (f), puerta (f), pórtico (m)
GIF (Graphics Interchange Format)
GIF (m), formato (m) de intercambio de gráficos
GII (global information infrastructure)
infraestructura (f) global de información
global (adj)
global
global-local (adj)
global-local
global village
aldea (f) global
globalization
globalización (f)
GPL (General Public License)
Licencia Pública General (f)
GPRS (General Packet Radio Service)
Servicio General de Radio por Paquetes (m)
graph
gráfico (m)
graphic accelerator
acelerador (m) gráfico
graphic display
representación (f) gráfica
graphic data processing
informática (f) gráfica
graphical user interface
interfaz (m/f) gráfico de usuario
graphics (pl)
gráficos (m)
grayscale, greyscale
escala (f) de gris
grid
cuadriculado (m), reja (f), cuadrícula (f)
groupware
programas (m) de grupos
grrl
chika (f)
GSM (Global System for Mobile Communication)
sistema (m) global para comunicaciones móviles
GT (Global Time)
Tiempo (m) Global
GUI (grafical user interface)
interfaz (m/f) gráfico de usuario, GUI
guru
gurú (m), (f)
hack (v)
amañar, sabotear, piratear, hackear, jaquear
hack
apaño (m)
hacker
intruso (m) informático, pirata (m) informático, amañador (m), mañoso (adj), hácker (m), jáquer (m)
handle
apodo (m)
harddisk
disco (m) duro, disco (m) rígido
hardware
hardware (m), equipo (m) físico, chapa (f)
hardwired (adj)
cableado (m) directo
head-mounted display
casco (m) de realidad virtual, casco (m) visor
header
encabezamiento (m), cabecera (f)
hi-fi
alta (f) fidelidad
high-end, hi-end
gama (f) alta
highlight (v)
resaltar
high resolution
alta (f) definición, alta (f) resolución,
high-tech, hi-tech
tecnología (f) punta, tecnología (f) avanzada, alta (f) tecnología, hi-tech (m)
high-tech, hi-tech (adj)
de alta (f) tecnología, de tecnología (f) punta, de tecnología (f) avanzada, hi-tech
hit
petición (f), impacto (m), hit (m), golpe (m)
hoax
bulo (m), camelo (m)
home key
tecla (f) de inicio
home page
página (f) inicial, página raiz, página de casa, página principal, página frontal, portada, página de bienvenida, página de entrada, página de presentacion, página de origen, página hogar
hop
salto (m)
host
sistema (m) central, anfitrión (m), servidor (m), ordenador (m) anfitrión
host address
dirección (f) internet
host name
nombre (m) de sistema central, nombre (m) de anfitrión
host number
número (m) de sistema central, número (m) de anfitrión
host system
sistema (m) host, sistema (m) central
hotlist
lista (f) de interés, páginas (f) recomendadas, recomendaciones (f)
hot head
cabeza (f) caliente
HTML (Hypertext Markup Language)
lenguaje (m) de marcado de hipertexto, HTML
HTTP (Hypertext Transfer Protocol)
protocolo (m) de transmisión de hipertexto, HTTP
hub (Ethernet)
concentrador (m)
hyperlink
hiperenlace (m), enlace (m), portal (m)
hypermedia
hipermedia (f)
hypertext
hipertexto (m)
IAB (Internet Architecture Board)
comité (m) de arquitectura de internet
IANA (Internet Assigned Number Authority)
agencia (f) de asignación de números internet
IAP (Internet Access Provider)
proveedor (m) de acceso a internet
ICAAN ( Internet Corporation for Assigned Names and Numbers)
coorporación (f) de asignación de númerosy nombres internet
icon
icono (m)
image
imagen (f)
IMHO (in my humble opinion)
en mi humilde opinión, IMHO
IMO (in my opinion)
en mi opinión, IMO
indent (v)
sangrar
indent, indentation
sangrado (m), sangría (f)
infoaddict
infoadicto (m)
information packet
paquete (m) de información
information society
sociedad de la información
information superhighway
autopista (f) de información, supercarretera (f) de información
initialize (v)
inicializar, iniciar
ink
tinta (f)
inkjet printer
impresora (f) de chorro de tinta
inline image
imagen (f) integrada
input (v)
ingresar, entrar, teclear, picar
input
ingreso (m), entrada (f)
insert (v)
insertar
install (v)
instalar
interface
interfaz (m/f), interface (m), interfase (m), interficie (f), conexión (f)
intelligent agent
agente (m) inteligente
internaut
internauta (m)
(the) Internet
el (la) Internet (m/f), la Red (f)
Internet address
dirección (f) Internet
Internet Explorer
explorador de internet (m)
Internet number
número (m) Internet
Internet phone
teléfono (m) por Internet
Internet service provider
proveedor (m) de servicios Internet
Internet systems administrator
administrador (m) de web, webmaster (m)
interoperability
interoperabilidad (f)
intranet
intranet (f)
IP (Internet Protocol)
protocolo (m) Internet (IP)
IP address
dirección (f) IP
IP number
número (m) IP
IRC (Internet Relay Chat)
charla (f) interactiva Internet
ISDN (Integrated Services Digital Network)
RDSI (red (f) digital de servicios integrados)
ISO (International Standards Organization)
organización (f) internacional para la normalización (ISO)
ISOC (Internet Society)
sociedad (f) Internet (ISOC)
ISP (Internet Service Provider)
proveedor de servicios internet
italics
cursiva (f), itálica (adj)
ITU (International Telecommunications Union)
unión internacional de telecomunicaciones
jam
atascamiento (m)
Java
Java
JavaScript
JavaScript
jet lag
jetlag (m), inadaptación (f) horaria
JPG, JPEG (Joint Photographic Experts Group)
JPEG (m), Grupo (m) de expertos fotográficos
joy stick
joy stick (m), palanca (f) de juego
JSP (Java Server Page)
página (f) de servidor Java
jumper
puente (m)
junk mail
propaganda (f) indeseada, correo (m) basura
justify (v)
justificar
kbps (kilobits per second)
kilobits (m) por segundo
key in (v)
entrar, introducir
key
tecla (f)
key punch
perforadora (f)
keyboard
teclado (m)
keystroke
golpe (m) de tecla, tecleo (m), pulsación (f) de una tecla
keyword
palabra (f) clave
knowbot
knowbot (m), cognibot (m), cognirobot (m), robot (m) virtual, robot (m) de conocimiento