Hallo im deutschsprachigen Bereich von OOoAuthors
Hier werden Benutzerhandbücher und Dokumentationen für die einzelnen Komponenten von OpenOffice.org (OOo) (Writer, Calc, Impress, Draw, Base, Math) entwickelt, geschrieben und vorhandene Dokumente aus anderen Sprachen übersetzt.
Die offizielle internationale Seite der Dokumentationen zu und rund um OpenOffice.org finden Sie unter diesem Link.. Bereits fertig gestellte deutschsprachige Dokumentationen für OOo 2.x finden Sie außer hier auch auf der Dokumentationsseite der deutschen OpenOffice.org-Gemeinschaft.
Sie möchten mitarbeiten? Gerne!
Der Start ist einfach, wenn auch mit ein wenig Vorarbeit verbunden:
- Zunächst sollten Sie sich daran gewöhnen, dass wir ab jetzt "DU" zu dir sagen. Das ist in der großen OOo-Gemeinschaft üblich und akzeptiert.
- Im ersten Schritt meldest du dich bei OOoAuthors an. Danach hast du einen Benutzernamen.
- Im zweiten Schritt meldest du dich auf der internationalen Mailingliste an, über die die Erstellung der Dokumentation koordiniert wird. Schreib dazu einfach eine leere E-Mail an folgende Adresse. Daraufhin erhältst du eine Bestätigungsmail. Schick einfach eine Antwort auf diese Mail, einen Antworttext brauchst du in dieser Antwort nicht zu schreiben. Nun bist du auf der Authors-Liste angemeldet.
- Die letzte Anmeldung ist die auf der Entwicklerliste der deutschen OOo-Gemeinschaft. Das Vorgehen ist dabei identisch mit der Anmeldung auf der internationalen Liste.
Auf beiden Listen solltest du dich kurz (auf der internationalen Liste bitte auf Englisch ... :) ) vorstellen, deinen OOoAuthors.org-Benutzernamen mitteilen und mit wenigen Worten erklären, in welcher Weise du mitmachen möchtest. Auf der internationalen Liste musst du - um überhaupt mitarbeiten zu können - darüber hinaus die so genannte "Autorenrolle" (Englisch "Author role") anfragen.
Diese Rolle erhältst du meistens innerhalb kurzer Zeit und anschließend kannst du mit deiner Arbeit beginnen.
Bearbeiten von Dokumenten
Die Arbeit mit unseren Dokumenten, also das Übersetzen und Korrekturlesen, ist an gewisse Regeln gebunden und bedarf etlicher immer wiederkehrender Schritte. Eine genaue Beschreibung dazu findest du in diesem Dokument. Bitte nimm dir die Zeit, es aufmerksam durchzulesen, denn viele Missverständnisse oder sogar Frustrationen werden dir dadurch erspart bleiben.
Wichtig! Alle Übersetzer und andere
Bearbeiter sollten
diese
Dokumentvorlage als Grundlage benutzen, um ein
einheitliches Bild der Dokumente zu erzielen.
Aus unserer bisherigen Erfahrung empfehlen wir
“Neulingen”, erst einmal schon übersetzte
Dokumente korrekturzulesen, bevor sie sich an die
Neuübersetzung eines englischen Originals machen.
Jetzt bleibt uns nur noch, dir viel Spaß bei der Mitarbeit zu wünschen. :)
Neuer Server
Seit Ende Juni / Anfang Juli 2005 ist OOoAuthors auf einen neuen Server umgezogen. Die Seiten sind jetzt auf dem Server von Enthought untergebracht, wofür wir uns an dieser Stelle herzlich bedanken.
Neue Lizenzen
Die Autoren der englischen Original-Dokumente haben die Lizenzen für die Dokumentation geändert. Die Gründe für die Umstellung sowie die Vor-/Nachteile der einzelnen Lizenzen sind in dem (englischsprachigen) Dokument nachzulesen: “Infoseite”: http://oooauthors.org/authors-license.odt
Die Dokumentation, die hier erstellt wird, kann auch vom documentation-Projekt von OOo unter der PDL weiterverarbeitet werden. Die Entscheidung dazu fiel auf der authors-Mailingliste (siehe auch Mail von Daniel Carrera und weitere Antworten in diesem Thread).
Gedruckte Handbücher
Jetzt sind auch die Handbücher in gedruckter Form erhältlich. Jean Hollis Weber vom englischen Team hat uns dabei sehr geholfen und die Dateien bei Lulu eingestellt, so können die Bücher nach Bedarf gedruckt werden.
Bis jetzt gibt es folgende Bücher:
Writer Handbuch
Draw Handbuch (Kleberücken),
Draw Handbuch (Spiralbindung)
Das deutschsprachige Team von OOoAuthors
